Children Programs

Programas para la Niñez

Welcome! All programs have a degree of bilingualism (English and Spanish) and most of the stories come from Latin American or Hispanic cultures.

Bienvenid@s, cada programa tiene un grado de bilingüismo y la mayoría de los cuentos provienen de culturas Latino Americanas.

Each program may include 3 to 4 stories. Sessions for Pre-K and K are of 30 min each or less. Sessions for 1st graders to 5th graders are 45 min.

Cada programa puede incluir de 3 a 4 historias. Las sesiones para Pre-K y K son de 30 min cada una o menos. Las sesiones para alumnos de 1 ° a 5 ° grado son de 45 min.

Pre K to 1st grade 

Clever little animals

 

Through the tales of clever and ingenious animals, we will learn how nature and its creatures came to be the way they are today! 

Stories
Elefantito or How The Elephant Got His Trunk? (Africa) 
Washi, The Doggie That Could Not Bark (Amazon)
Goss the Whale (Argentina)

Animalitos Ingeniosos

 

A través de los cuentos de animales inteligentes e ingeniosos, aprenderemos cómo la naturaleza y sus criaturas llegaron a ser como son hoy.

Cuentos
Elefantito o ¿Cómo los elefantes obtuvieron la trompa? (Africa) 
Washi, El perrito que no podía ladrar (Amazonía)  
Goss La ballena que nunca se llena (Argentina)

Silly Monsters

 

Did you know that not all monsters are scary? and with some help from your friends, you can scare them away, even the ones hiding in the closet!


Stories
The Belly Button Monster (Olga Loya - California)
The Spoiled Dragon (José Martinez - Costa Rica)
Bat Defeats The Horrible, Terrible, Hideous Monsters (Texas)

Mounstros Tonticos

 

¿Sabías que no todos los monstruos dan miedo? y con la ayuda de tus amigos y uno que otro encantamiento puedes ahuyentarlos. ¡Incluso a los que se esconden en el armario!


Cuentos
El mounstro del hombligo (Olga Loya - California)
El dragon consentido (José Martinez - Costa Rica)
El murciélago a los terribles, horribles y temibles mounstros (Texas)

2nd and 3rd grade

 Cuentos to Count


Enjoy counting and learning about the seasons through these highly engaging stories, where all kids get to participate and have fun!

Stories

Why is the moon single? (Yaki-Mexico)

The Armadillo's Night (Amazon)

The Man Who Could Not Count Frijoles (Maya)

 Cuentos to Count

¡Disfruta contando y aprendiendo sobre las estaciones a través de estos cuentos, donde todos los niños y niñas pueden participar y divertirse!

Cuentos

¿Por qué la luna esta soltera? (Yaki-México)

La Noche del Tatú (Amazonía)

El hombre que no podía contar frijoles (Maya)

 Heroic Children 


Who said that only adults could save the day? In many folktales, children are heroes, let's take a look at the ingenious ways the young ones outsmarted the adults!

 

Stories
Juan Bobo and The Flies (Argentina-Puerto Rico)
Topec and The Rain (Argentina)
Pedrito and The Laughing Skull (Dominican Republic)

 Niñez Heroica 

¿Quién dijo que solo los adultos podrían salvar el día? En muchos cuentos populares, los niños son héroes, ¡Echemos un vistazo a las ingeniosas formas en que los jóvenes burlaron a los adultos!

 

Cuentos
Juan Bobo y las moscas (Argentina-Puerto Rico)
Topec y la lluvia (Argentina)
Pedrito y la Calavera (República Dominicana)

4th and 5th grade

Magic comes in 3

In these stories, we will enjoy some ingenious fairy tales and folktales, where the magic happens in 3!

Stories

The 3 Shawls (Spain)

The Selfish Giant (Ireland)

 In Search of The Magic Lake (Peru)

La magia llega en 3

Disfrutemos de cuentos de hadas y cuentos populares, donde la magia ocurre en tres actos.

Cuentos

Los tres chales (España)

El Gigante Egoista (Irlanda)

En busca del lago mágico (Perú)

Phanthoms

Get ready to get the goosebumps!

Stories

The Eternal Wanderer (Argentina)

The Earth Ate Them (Argentina)

The Dance of the Owls (New Mexico)

Fantasmas

¡Prepárate para ponerte la piel de gallina!

Cuentos

El eterno vagabundo de la Pampa (Argentina)

Lo que la tierra se comió (Argentina)

La Danza de Los Tecolotes (New Mexico)

Day of the Dead Stories

Let's learn and remember the stories and traditions around the celebration of The Day of The Dead.

Stories: 

The Hungry Goddess (Mexico)

What the Dogs Saw (Mexico)

Calaveras (Mexico)

Cuentos del Día de los Muertos

Aprendamos y recordemos las historias y tradiciones en torno
a la celebración del Día de los Muertos.

Cuentos

La diosa hambrienta (México)

Lo que los perros vieron (México)

Calaveras (México)

  • w-facebook
  • Twitter Clean
  • w-googleplus